您好我是柯南吧知道团队的成员,很高兴能回答您的问题^_^
链接了图片
希望您满意。
已发 望采纳!谢谢 追问 不好意思,你发的我都有 我要的简谱是 歌词是英文的+歌谱 不要中文的歌谱 回答 已发 看看这个是不
简谱就是介个,还是你要BD谱?
就是《超时空要塞F》里兰卡唱的那首歌奇异恩典 最好是《空之音》里的每个数字一个音,每一句是一行~ #号后面的音升半个音 查收 上传图片
《奇异恩典》最初由英国牧师约翰·牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣
,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡极富深意的赎罪的故事。
歌的主题和《圣经》的主旨相符忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰·牛顿的生命见证,约翰·牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之仆。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情。
以下是《奇异恩典》的钢琴谱
也许大家都有了,我可是才弄到的。谱是从韩语的线谱赞美诗本翻译的,如果有错请指出,歌词是从“我心旋律”之“大海中的道路”专辑中取的。压缩包里面是歌谱的Word文档。此主题相关图片如下
美国乡村福音歌曲 Amazing Grace (《奇异恩典》)
http://baike.baidu.com/subview/1283452/5121248.htm
《空之音》
年幼的空深彼方曾在废墟里遇到过一个女性,这个女性手拿着一个小号为彼方吹奏了一曲《奇异恩典》(Amazing grace)。彼方对成为喇叭手有了兴趣,带着“进了军队就能吹小号”的错误想法,空深彼方加入了军队,并驻留在赛兹(セーズ)的第1121小队。故事从她被卷入泼水节的骚动开始。故事时间是在不太遥远的未来,过于漫长的战争的痕迹污染了整个大地,于是,世界迎来了静静衰退的季节。假名、汉文等都是远古象形文字,连人口也很少,科技也退化没有再进步下去。
这个是,剧场版M12特典—工藤新一 迷之墙和黑色拉布犬事件。。
《名侦探柯南》剧场版12《战栗的乐谱》上映前的特别节目
联系
1.的那首《Amazing Grace》(《奇异恩典》)跟第十二部剧场版特报中的音乐一样。2.河岸边唱歌的那个女的,就是剧场版十二部中的天才女歌唱家(即秋庭怜子)。
看点
1、初中时代可爱的斗气冤家——新一与兰
2、新一高超的球技
3、新一的小提琴闪亮登场
4、工藤夫妇的出场
5、幼儿园时代超级可爱的少年侦探团 (也是新一与少年侦探团的第一次见面)
在线观看其实黑色拉布犬的真面目是——小提琴盒子!?
谢谢采纳~~
0.0
Amazing Grace《Amazing Grace》中文翻译为《奇异恩典》,也有人称《天赐恩宠》,grace原意为“优雅、优美“,此处解释成“上帝对人类的慈悲、恩宠“。是美国最脍炙人口的一首乡村福音歌曲,是美国人最喜爱的一首赞美诗,也是全世界基督徒都会唱的一首歌,被奉为基督教圣歌。ROV. John NEWTON作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡极富深意的赎罪的故事,它成了基督徒每次祈祷忏悔时必唱的曲目,后来它流行越来越广,超越了宗教,成了一首真正意义上的流行歌曲,成为人们祈求和平的经典歌曲,是人民精神世界的赞歌,歌的主题和《圣经》的主旨相符忏悔、感恩、赎罪、重生,现在在任何庄严隆重的场合、在仪式上、在很多流行音乐唱片里、在国家级的典礼以及在美国前总统里根的葬礼上,你都能听到这首圣洁,祥和,庄重,优美的歌曲。 奇异恩典》创作于18世纪的赞美歌,歌词作者是由1725年出生于伦敦的美国白人约翰牛顿John Newton ,歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是他的生命见证,约翰牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪伟大的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之仆。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的真主的感激之情。
作词John Newton
作曲James P. Carrell, David S. Clayton
改编edwin O. Excell
这首感人至深的奇异恩典《Amazing Grace》其实是首圣诗,西方歌手演唱此曲的版本很多。在这段音频中海浪和海豚的配乐表达出了原曲圣洁祥和的慑人气氛。Grace原意为“优雅、优美“,此处解释成“上帝对人类的慈悲、恩宠“。 英语原文
Amazing grace! How sweet the sound!
That saved a wretch like me!
I once was lost but now am found,
Was blind but now I see.
It was grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear
The hour I first believed!
Through many dangers, toils, and snares,
I have already come;
This grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.
The Lord has promised good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.
Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the vail,
A life of joy and peace.
The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who called me here below,
Will be forever mine.
中文翻译
一、四言古体格
奇异恩典,如此甘甜。
我等罪人,竟蒙赦免。
昔我迷失,今被寻回,
曾经盲目,重又得见。
如斯恩典,令心敬畏,
如斯恩典,免我忧惧。
归信伊始,恩典即临,
何等奇异,何其珍贵!
冲决网罗,历经磨难,
风尘之中,我在归来。
恩典眷顾,一路搀扶,
靠它指引,终返家园。
主曾许诺,降福于我,
主之言语,希望所系;
此生此世,托庇于主,
主在我心,我在主里。
身心可朽,生命可绝,
在主殿堂,我得慰藉。
一生拥有,喜乐平和;
丰沛人生,如泉不竭。
大地即将,如雪消融;
太阳亦会,黯淡陨没。
唯有上帝,与我永在,
召唤游子,回归天国。
天堂境界,垂世万载;
光明普照,如日不晦。
万众齐声,赞美上帝,
绵延更替,直至永生。
二、吟唱版
奇异恩典,如此甘甜,
我罪竟蒙赦免。
昔日迷失,今被寻回,
盲目重又得见。
如斯恩典,令心敬畏,
解脱万千忧惧。
归信伊始,恩典即临,
何等奇异珍贵。
冲决网罗,历尽磨难,
我已踏上归途。
恩典眷顾,一路搀扶,
引我安返故土。
主曾许诺,降福于我,
圣言信靠不移;
此生此世,托庇于主,
与主不弃不离。
身心可朽,生命可绝,
圣殿巍然不毁。
寄身其间,平安喜乐,
人生圆满丰沛。
大地即将,如雪消融,
太阳终会陨没。
唯有上帝,与我永在。
声声唤我依托。
天堂盛景,垂世万载,
光明如日不晦。
万众齐声,赞美上帝,
代代相传不辍。