当前位置:主页 > 生活知识 >

则能组什么词?潜规则中的“潜”怎么读要证据

  • 生活知识
  • 2023-05-20
  • www.shiguanyingerw.cn
  • 生活知识

则能组什么词

“则”能组成以身作则。 规则。总则。原则。细则。 则先烈之言行。闻过则喜。今则不然。

读音

释义

1.模范以身作~。
2.规程,制度规~。总~。原~。细~。

组词

1.原则yuán zé

说话、行事所依据的准则。毛泽东《增强党的团结继承党的传统》:“理论与实践的统一,是马克思主义的一个最基本的原则。”

2.细则

细则也称实施细则,是有关机关或部门为使下级机关或人员更好地贯彻执行某一法令、条例和规定,结合实际情况,对其所做的详细的、具体的的解释和补充。

3.总则zǒngzé

指法律规章以及文章的序言,文字性材料的总体概括性短篇叙述文。

4.以身作则yǐ shēn zuò zé

意思是以自己的行为做出榜样。出自出处 《论语·子路》:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。“

5.规则guī zé

一般指由群众共同制定、公认或由代表人统一制定并通过的,由群体里的所有成员一起遵守的条例和章程。

造句

1.则,等画物也。--《说文》

2.则,法也;则,常也。--《尔雅》

3.根天地之气,寒暑之和,水土之性,人民鸟兽草木之生物,虽不甚多,皆均有焉,而未尝变也,谓之则。--《管子·七法》

4.均守平则。--《周礼·大司马》

潜规则中的“潜”怎么读要证据

  • qián潜这个字只有一个读音(我也是刚查了字典才知道)

  • 拼音 qián 就一个声调参考 http://xh.5156edu.com/html3/9003.html

“潜”有几个读音,(潜力)(潜规则)(潜台词

  • 拼音qián

  • 解释

  • 1.隐在水面下活动~水。~泳。~坝。~行(a.在水面以下行动;b.在外边秘密行动)。
    2.隐藏的,秘密地~藏。~伏。~遁。~逃。~力。~心。~师。~在。~台词。~移默化。
    3.姓。

“潜规则“注音

qian(三声)gui(一声)ze(二声)
顾名思义啊,潜在的规则。就是说不是明文规定写出来或者公布出来的,暗含有贬义的意味在里面,比如现在常用的,哪个秘书被自己老板给潜规则啦,想升职要给领导送钱这样的潜规则啦之类的,纯手打的哟。

“潜”的声调是二声还是三声

  • 是二声,如“潜能”“潜水”“潜规则”“潜力”都是二声。

  • “潜”字只有一个读音,qián。如潜水、潜力。

潜规则读音是什么

都是二声
因为潜这个字不是多音字,只有一个音,谐音同“钱”,所以全部都读二声。

有几个读音,(潜力)(潜规则)(潜台词)读

都是二声
因为潜这个字不是多音字,只有一个音,谐音同“钱”,所以全部都读二声。

那些汉字容易读错

  嫉(ji)妒中的“嫉”正确的读法是读“第二声”,而很多人却错误地将它读成了“第四声
  慰藉(jie)的“藉”在这里读“jie,第四声”,不读“ji”;
  连累(lei)的“累”在这里应该是“第三声”,而不是“第四声”;
  毋(wu)这个字正确的读法是“第二声”,许多人错误地把它读成了第四声;
  卑鄙(bi)中的“鄙”读“第三声”,不读“第四声”。
  作家契诃(he)夫的“诃”正确的读法是“he,第一声”,不读“ke”;
  一模(mu)一样中的“模”在这里读“mu,第二声”,不读“mo”;
  华山医院的“华”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
  番禺路的“番”正确的读法是“pan,第一声”,而不是人们所谓的“fan”;
  献血中的“血”在这里读“xie,第三声”,而不是“xue”;
  量身定做的“量”在这里读“第四声”,不是“第二声”;
  匕(bi)首的“匕”正确的读法是“bi,第三声”,而不是“第四声”;
  包庇(bi)的“庇”正确的读法是“bi,第四声”;
  厚此薄(bo)彼的“薄”在这里读“bo,第二声”;不读“bao”;
  粗糙(cao)的“糙”正确的读法是“cao,第一声”,而不是“第四声”;
  瑰(gui)这个字读“第一声”,而不是人们所谓的“第四声”;
  天秤(cheng)座的“秤”正确的读法是“cheng,第四声”,而不读“平”;
  差(cha)之毫厘,谬以千里”的“差”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “打场(chang),一场(chang)战争;空欢喜一场(chang)”这三个词语中的“场”在这三个词语中“读第二声”,不读“第三声”;
  处(chu)女的“处”在这里读“第三声”,不读“第四声”;
  逮(dai)捕的“逮”在这里读“第四声”,而不是“第三声”;
  “潜力,潜规则”中的“潜”正确的读法是“第二声”,而不是“第三声”;
  《少年中国说》中的“磷爪飞扬”中的“爪”应该读“zhao,第三声”,不读“zhua”;
  “当天,当年,当月”中的“当”在这里应该读“第四声”,而不是“第一声”;
  未遂(sui)的“遂”正确的读法是“第四声”,而不是“第二声”;
  “档”这个字读“第四声”,不读“第三声”;
  飞来横(heng)祸的“横”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
  混(hun)水摸鱼的“混”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
  成绩(ji)的“绩”正确的读法是“第四声”,而不是“第一声”;
  太监(jian)的“监”在这儿读“第四声”,不读“第一声”;
  “尽管,尽量”中的“尽”在这儿读“第三声”,不读“第四声”;
  矩(ju)形的“矩”正确的读法是“第三声”,而不是“第四声”;
  一叶扁(pian)舟的“扁”在这里读“pian,第一声”,不读“bian”;
  拈(nian)花惹草的“拈”应该读“nian,第一声”,不读“zhan”;
  粘(zhan)贴的“粘”正确的读法是“zhan,第一声”,不读“nian”;
  “号召,召开”的“召”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  载歌载舞的”的“载”应该读“第四声”,不读“第三声”;
  “莘莘(shen)学子”的“莘”在这里读“shen,第一声”,不读“xin”
  “倔(jue)强”的“倔”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
  “召开,号召”的“召”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  “奔月,奔三(六),奔远方而去”中的“奔”读“第四声”,不读“第一声”;读第一声的时候是动词,例如“奔跑”
  “打烊”的“烊”正确的读法是“第四声”,而不是“第二声”;
  注“模板,模具,模样,模子”中的“模”在这些词语中读“mu,第二声”,不读“mo”
  “逮捕”的“逮”在这里读“第四声”,而不是“第三声”;
  “巷道”的“巷”在这里读“hang,第四声”,不读“xiang”;
  “载歌载舞,下载,承载”这些词语中的“载”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  注“尽管,尽量,尽快,尽可能,尽早,尽让,尽先”这七个词语中的“尽”在这里全部读“第三声”,读“第四声”是不正确的;“尽力,使尽,尽头,尽兴”这些词语中的“尽”读“第四声”;
  “证据确凿”中的“凿”正确的读音是“zao,第二声”,不读“zuo”;
  “乘人之危,乘虚而入”中的“乘”正确的读音是“第二声”,不读“第四声”;
  “漩涡”的“漩”正确的读音是“第二声”,不读“第四声”;
  “珺”这个字正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
  “勿”这个字正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
  美国影片“好莱坞”中的“坞”这个字正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
  “模棱两可”的“棱”正确的读音是“leng,第二声”,不读“ling”;
  “框架”的“框”正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
  “计量”的“量”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
  “夹带”,“文件夹”,“夹杂”的“夹”正确的读音是“第一声”,不读“第二声”;
  “徇私舞弊”的“徇”正确的读音是“第四声”,不读“第二声”;
  “弄(long)堂”的“弄”正确的读音是“long”,不读“nong”;
  “旋转”的“转”在这里读“第三声”,不读“第四声”;
  “着想”的“着”在这里读“zhuo”,不读“zhao”;
  “一应俱全”的“应”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “散落”的“散”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  “厚朴”的“朴”在这里读“po,第四声”,不读“pu”;
  “渲染”的“渲”正确的读音是“渲,第四声”,不读“第一声”;
  “栓(shuan)塞(se)”的“塞”在这里读“se”,不读“sai”;
  “计较”的“较”正确的读音是“第四声”,不读“第三声”;
  注“香菇”,“金针菇”的“菇”在这里读“第一声”;
  注“蘑菇”的“菇”在这里读“轻声”,不读“第一声”;
  “晃悠”的“悠”在这里读“轻声”,不读“第一声”;
  “汲取”的“汲”在这里读“第二声”,不读“第一声”;
  “呆板”的“呆”现在修正后的读音是“dai”,不读“ai”;
  “款识”的“识”在这里读“zhi,第四声”,不读“shi”;
  “相扑”的“相”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “颠簸”的“簸”正确的读音是“第三声”,不读“第一声”;
  “针灸”的“灸”正确的读音是“第三声”,不读“第四声”;
  “给予”的“给”在这里读“ji,第二声”,不读“gei”;
  “筵席”的“筵”正确的读音是“yan,第二声”,不读“第四声”;
  “悄然”,“悄声”中的“悄”正确的读音是“第三声”,不读“第一声”;
  “勉强”中的“强”正确的读音是“第三声”,不读“第二声”;
  “骨髓”的“髓”正确的读音是“第三声”,不读“第二声”;
  “准噶尔盆地”中的“噶”正确的读音是“ga,第二声”,不读“ge”;
  “鄱阳湖”中的“鄱”正确的读音是“po,第二声”,不读“bo”;
  “良莠不齐”中的“莠”正确的读音是“you,第三声”,不读“第四声”;
  “粗犷”的“犷”正确的读音是“guang,第三声”,不读“kuang”;
  “迁徙(xi)”的“徙”正确的读音是“xi,第三声”,不读“第一声”;
  注“强大”,“强壮”,“强烈”,“强压”,“强硬”这些词语中的“强”读的是“第二声”;
  “强逼”,“强迫”,“强辩”,“强词夺理”,“强求”“强人所难”,“强使”,“强颜”这些词语中的“强”读的是第三声。(确实很多人都会误读)
  “矫柔造作”中的“矫”正确的读音是“jiao,第三声”,不读“第一声”;
  “按捺”的“捺”的正确读音是“na,第四声”,不读“nai”;
  “惬意”的“惬”正确的读音是“qie,第四声”,不读“jia”;
  “日晷(gui)”的“晷”正确的读音是“gui,第三声”,不读“jiu”;
  “喟然长叹”的“喟”正确的读音是“kui,第四声”,不读“wei”;
  “冒天下之大不韪”的“韪”正确的读音是“wei,第三声”,不读“第二声”;
  “畸形”的“畸”的正确读音是“ji,第一声”,不读“qi”;
  “稗官野史”的“稗”正确的读音是“bai,第四声”,不读“bei”;
  “贿赂(lu)”的“赂”正确的读音是“lu,第一声”,不读“luo”;
  “拜谒(ye)”的“谒”正确的读音是“ye,第四声”,不读“jie”;
  注“说服”的“说”现在正音后的读音是“shuo”,不读“shui”;
  “游说”的“说”在这里读“shui,第四声”,不读“shuo”;
  “谙(an)练”的“谙”正确的读音是“an,第一声”,不读“第四声”;
  “谄(chan)媚”的“谄”正确的读音是“chan,第三声”,不读“xian”;
  “呱呱坠地”的“呱”在这里读“gu,第一声”,不读“gua”;
  “纶(guan)巾”的“纶”在这里读“guan,第一声”,不读“lun”;
  “冠心病”,“皇冠”,“桂冠”这三个词语中的“冠”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
  “爱憎分明”的“憎”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
  “吮(shun)吸”的“吮”正确的读音是“shun,第三声”,不读“yun”;
  “绿树成荫”,“荫凉”的“荫”正确的读音是“yin,第四声”,不读“第一声”;
  “力能扛(gang)顶”的“扛”在这个词语中读“gang,第一声”,不读“kang”;
  “择(zhai)菜”,“择(zhai)不开”,“择(zhai)席”这些词语中的“择”在这里读“zhai,第二声”,不读“zhe”;
  “占(zhan)卜”,“占(zhan)卦”,“占(zhan)便宜”,“占(zhan)课”,“占(zhan)梦”,“占(zhan)星”这些词语中的“占”在这里读“zhan,第一声”,不读“第四声”;
  “说客”的“说”现在正音后的读音是“shuo,第一声”,不读“shui”;
  “密钥(yue)”的“钥”在这个词语中的读音是“yue,第四声”,不读“yao”;
  “舍间,舍利,舍下,舍亲”这些词语中的“舍”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  “不亦乐(le)乎”中的“乐”在这里读“le,第四声”,不读“yue”,“不亦说(yue)乎”中的“说”在这里读“yue,第四声”,它是通假字(同“悦”)
  “妄自菲薄”,“菲敬”,“菲仪”,“菲酌”这些词语中的“菲”在这里读“第三声”,不读“第一声”;
  古诗“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”中的“舍”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  古诗“古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东”中的“系”在这里读“ji,第四声”,不读“xi”;
  “荷枪实弹”,“负荷”中的“荷”在这里读“he,第四声”,不读“第二声”;
  “和诗”,“和着节拍”,“一唱一和”,“附和”这些词语中的“和”在这里读“he,第四声”,不读“第二声”;
  “和面”,“和泥”中的“和”在这些词语中读“huo,第二声”,不读“he”;
  “佣金”的“佣”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  “雇佣”,“佣工”的“佣”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “绷(beng)直”的“绷”在这里读“beng,第四声”,不读“第一声”;
  “一场雨”,“场屋”,“场院”这些词语中的“场”读“第二声”,不读“第三声”;
  “白术(zhu)”的“术”在这里读“zhu,第二声”,不读“shu”;
  “芝麻糊(hu)”的“糊”在这里读“hu,第四声”,不读“第二声”;
  “嘈(cao)杂”的“嘈”在这里读“cao,第二声”,不读“zao”;
  “字帖(tie)”的“帖”在这里读“tie,第四声”,不读“第三声”;
  “蛤(ge)蜊”的“蛤”在这里读“ge,第二声”;不读“ha”;
  “便(bian)宜行事”的“便”在这里读“bian,第四声”,不读“pian”;
  “鞭笞(chi)”的“笞”在这里读“chi,第一声”,不读“tai”;
  “曝(pu)露”的“曝”在这里读“pu,第四声”,不读“bao”;
  “禅(shan)让”的“禅”在这里读“shan,第四声”,不读“chan”;
  “憎(zeng)恶(wu)”的“憎”在这里读“zeng,第一声”,不读“第四声”;
  “靓(jing)妆”的“靓”在这里读“jing,第四声”,不读“liang”;
  “晕船”,“晕车”的“晕”在这里读“yun,第四声”,不读“第一声”;
  “隽(juan)永,隽(juan)语”中的“隽”在这里读“juan,第四声”,不读“jun”;
  “脖颈(geng)儿”的“颈”在这个词语中读“geng,第三声”,不读“jing”;
  “厚薄(bo)”的“薄”在这里读“bo,第二声”,不读“bao”;
  “如履薄(bo)冰”的“薄”在这里读“bo,第二声”,不读“bao”;
  “薄(bo)雾”的“薄”在这里读“bo,第二声”,不读“bao”;
  “薄(bao)冰”的“薄”在这里读“bao,第二声”,不读“bo”;
  “茜(qian)草”,“茜(qian)纱”中的“茜”在这里读“qian,第四声”;不读“xi”;
  “炮(pao)炼”,“炮(pao)烙”,“炮(pao)制”这些词语中的“炮”在这里读“pao,第二声”,不读“第四声”;
  “挑剔”,“晶莹剔透”的“剔”正确的读音是“ti,第一声”,不读“第四声”;
  “结束(shu)”的“束”正确的读音是“shu,第四声”,不读“su”;
  “强劲(jing)”的“劲”在这里读“jing,第四声”,不读“jin”;
  “书声琅琅”的“琅”正确的读音是“lang,第二声”,不读“第三声”;
  古诗“远上寒山石径斜(xia),白云生处有人家”中的“斜”在这里读“xia,第二声”,不读“xie”;
  古诗“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜(xia)”中的“斜”在这里读“xia,第二声”,不读“xie”;
  古诗“绿树村边合,青山郭外斜(xia)”中的“斜”在这里读“xia,第二声”,不读“xie”;
  注“上声”的“上”在这里读“第三声”,不读“第四声”;
  “曝(pu)露”,“曝(pu)晒”,“一曝(pu)十寒”这些词语中的“曝”在这里读“pu,第四声”,不读“bao”;
  “瑰丽”,“瑰宝”的“瑰”正确的读音是“gui,第一声”,不读第四声;
  注“玫瑰”的“瑰”在这里读“gui,轻声”,不读“第一声”,也不读“第四声”;
  法国巴黎的“香榭丽舍大街”中的“舍”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  注“考量(liang)”,“估量(liang)”,“掂量(liang)”这些词语中的“量”读“第二声”,不读“第四声”;
  “思量(liang)”的“量”在这里读“轻声”,既不读“第二声”,也不读“第四声”;
  “量身定做”,“量体裁衣”这两个词语中的“量”读“第四声”,不读“第二声”;
  “连累”,“拖累”,“牵累”这三个词语中的“累”读“第三声”,不读“第四声”;
  “滑稽(ji)”的“稽”正确的读音是“ji,第一声”,很多人读“第四声”那是错误的;
  注“佣人”的“佣”在这里读“yong,第一声”,而不是大多数人所谓的“第四声”;
  “毛坯(pi)”的“坯”在这里读“pi,第一声”,不读“pei”;
  “叱(chi)咤(zha)”的“咤”正确的读音是“zha,第四声”,不读“cha”;
  “哪(ne)吒(zha)”的“哪”在这里读“ne,第二声”,不读“na”;
  “哪(ne)吒(zha)”的“吒”在这里读“zha,第一声”,不读“第四声”;
  “符合”的“符”正确的读音是“第二声”,不读“第三声”;
  法国“戛(ga)纳”电影节的“戛”在这里读“ga,第一声”,不读“jia”;
  古诗“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”中的“胜”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  古诗“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船”中的“跳”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
  古诗“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”中的“教”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “硕果累累”的“累”在这里读“第二声”,不读“第三声”和“第四声”;
  “伤痕累累”的“累”在这里读“第三声”,不读“第二声”和“第四声”;
  “押解”的“解”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  “胳臂”的“臂”在这里读“bei,轻声”,不读“bi”;
  “供不应求”的“应”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  “上司”的“司”在这里读“轻声”,不读“第一声”
  “咋(ze)舌”的“咋”在这里读“ze,第二声”,不读“zha”;
  “剽(piao)悍”的“剽”在这里读“piao,第一声”,不读“biao”;
  “引吭(hang)高歌”的“吭”在这里读“hang,第二声”,不读“keng”;
  “挣(zheng)脱”的“挣”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  “被褥(ru)”的“褥”在这里读“ru,第四声”,不读“第三声”;
  “不胫(jing)而走”的“胫”在这里读“jing,第四声”;不读“第一声”;
  “旦角(jue)儿”的“角”在这里读“jue,第二声”;不读“jiao”;
  “脊髓(sui)”的“髓”在这里读“sui,第三声”,不读“第二声”;
  “甲壳(qiao)”的“壳”在这里读“qiao,第四声”;不读“ke”;
  “前仆(pu)后继”的“仆”在这里读“pu,第一声”,不读“第二声”;
  “煽(shan)动”的“煽”在这里读“shan,第一声”,不读“第四声”;
  “一哄(hong)而散”的“哄”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  “渐(jian)染”的“渐”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “循规蹈矩(ju)”的“矩”在这里读“ju,第三声”,不读“第四声”;
  “镌(juan)刻”的“镌”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “潋(lian)滟”的“潋”在这里读“lian,第四声”,不读“第三声”;
  “打量”的“量”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
  “量入为出”的“量”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
  “抹(mo)墙”的“抹”在这里读“mo,第四声”,不读“第三声”;
  “亲昵(ni)”的“昵”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
  “滂(pang)沱”的“滂”在这里读“pang,第一声”,不读“第二声”;
  “癖(pi)好”的“癖”在这里读“pi,第三声”,不读“第四声”;
  “风尘仆仆(pu)”的“仆”在这里读“pu,第二声”,不读“第三声”;
  “祛除”的“祛”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
  “退避三舍”中的“she”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
  “刷白”的“刷”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
  “体己”的“体”在这里读“第一声”,不读“第三声”;
  “百花争妍”的“妍”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
  “因噎废食”中的“噎”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
  “揶(ye)揄”的“揶”在这里读“ye,第二声”,不读“第一声”;
  “弄巧成拙(zhuo)”的“拙”在这里读“第一声”,不读“第二声”;
  “说(shuo)服”的“说”正确的读音是“shuo,第一声”,不读“shui”,台湾人读“shui”,大陆人始终读“shuo”,大陆只有在“游说(shui)”的时候读“shui”,其余时候都读“shuo”;
  “濒(bin)临”的“濒”正确的读音是“bin,第一声”,不读“pin”;
  “梵文”的“梵”正确的读音是“第四声”,不读“第二声”;
  “胆怯(qie)”的“怯”正确的读音是“qie,第四声”,不读“que”;
  “着(zhuo)落”的“着”在这里读“zhuo,第二声”,不读“zhao”;
  “风靡”,“委靡”,“披靡”的“靡”正确的读音是“mi,第三声”,不读“第二声”;
  “霓裳(chang)羽衣”的“裳”在这里读“chang,第二声”,不读“shang”;
  “刚愎(bi)自用”的“愎”正确的读音是“bi,第四声”,不读“fu”;
  “唠叨”的“唠”在这里读“lao,第二声”,不读“第一声”;
  “叨咕”的“叨”在这里读“dao,第二声”,不读“第一声”;
  “叨咕”的“咕”在这里读“gu,轻声”,不读“第一声”;
  “叨(tao)扰”的“叨”在这里读“tao,第一声”,不读“dao”;
  “稍息”的“稍”在这里读“shao,第四声”,不读“第一声”;
  “躯壳(qiao)”的“壳”在这里读“qiao,第四声”,不读“ke”;
  “呜咽(ye)”的“咽”在这里读“ye,第四声”,不读“yan”;
  “亲(qing)家”的“亲”在这里读“qing,第四声”,不读“qin”;
  包扎(za)的“扎”在这里读“za,第一声”,不读“zha”;
  “杀手锏(jian)”的“锏”正确的读音是“jian,第三声”,不读“第四声”;
  “毗(pi)邻”的“毗”正确的读音是“pi,第二声”;
  “垂涎(xian)欲滴”的“涎”正确的读音是“xian,第二声”,不读“yan”;
  “游弋(yi)”的“弋”正确的读音是“yi,第四声”,不读“ge”;
  “提(di)防”的“提”在这里读“di,第一声”,不读“ti”;
  “拘泥(ni)”的“泥”在这里读“ni,第四声”,不读“第二声”;
  “龟(jun)裂”的“龟”在这里读“jun,第一声”,不读“gui”;
  “殚(dan)精竭虑”的“殚”正确的读音是“dan,第一声”,不读“第四声”;
  “暴虎冯(ping)河”的“冯”在这里读“ping,第二声”,不读“feng”;

叶蓓的蓓不是念bei吗为什么人们给她念pei

其实普通话里有好多发音是约定俗成的,字典里并没有这类注音,比如“潜规则”的“潜”,正确应是第二声,但人们都喜欢读成第三声,而“蓓”在人名中也是,如影星刘蓓,和你的问题相近,最初是圈子里人们这么叫,之后大家也有据可依,呵呵……

人工授精




微信公众号