当前位置:主页 > 生活知识 >

taylorswift歌词(style-Taylor swift 的歌词及翻译,一

  • 生活知识
  • 2023-05-20
  • www.shiguanyingerw.cn
  • 生活知识

style-Taylor swift 的歌词及翻译,一句下面一句翻译

Midnight, you come and pick me up

午夜梦长 你来接我

no headlight

车灯黯淡

Long drive, could end in burning flames or paradise

前路漫漫 或许会在天堂的火光中燃烧殆尽

Fade into view, it’s been a while since I have been heard from you

渐渐淡出视野 就像从未来过

I should just tell you to leave cause I

我早应该让你离开 因为我

Know exactly where it leads but I

我很清楚我们的结局 但我

Watch us go round and round each time

只能看着我们被爱情耍的团团转

You got that James Dean day dream look in your eye

你的眼神不羁 就像是詹姆斯·迪恩年少轻狂

And I got that red lip classic thing that you like

而我红唇似火 一副你最钟情的古典模样

And when we go crashing down, we come back in every time.

每当我们愈演愈烈之时 我们又和好如初

Cause we never go out of style

因为我们天作之合

We never go out of style

我们的爱永不过时

You got that long hair, slicked back, white t-shirt.

你留着长发 梳得整整齐齐 穿着白色恤衫

And I got that good girl thing and a tight little skirt,

我则穿着紧身短裙 宛如邻家女孩

And when we go crashing down, we come back in every time.

每当我们支离破碎之时 我们又和好如初

Cause we never go out of style

因为我们天作之合

We never go out of style.

我们的爱永不过时

So it goes

故事仍在上演

He can’t keep his wild eyes on the road

他的眼神炽热 却游离在路况之外

Takes me home

载我回家

Lights are off, he’s taking off his coat

灯光熄灭 他脱下了外套

I say I heard that you been out and about with some other girl

我说 我听说了 你和其他女孩的轶事

Some other girl

其他女孩

He says, what you’ve heard it’s true but I

他说 你说的都是真的 我

Can’t stop thinking about you and I

所想的都是能够与你相依

I said I’ve been there too a few times

我说 这类话我早就听得不厌烦了

Cause You got that James Dean day dream look in your eye

你的眼神不羁 就像是詹姆斯·迪恩年少轻狂

And I got that red lip classic thing that you like

而我红唇似火 一副你最钟情的古典模样

And when we go crashing down, we come back in every time.

每当我们愈演愈烈之时 我们又和好如初

Cause we never go out of style

因为我们天作之合

We never go out of style

我们的爱永不过时

You got that long hair, slicked back, white t-shirt.

你留着长发 梳得整整齐齐 穿着白色恤衫

And I got that good girl fig and a tight little skirt,

我则穿着紧身短裙 宛如邻家女孩

And when we go crashing down, we come back in every time.

每当我们支离破碎之时 我们又和好如初

Cause we never go out of style

因为我们天作之合

We never go out of style.

我们的爱永不过时

Take me home

带我回家

Just take me home

只是带我回家就好

Just take me home

带我回家吧

You got that James Dean day dream look in your eye

你的眼神不羁 就像是詹姆斯·迪恩年少轻狂

And I got that red lip classic thing that you like

而我红唇似火 一副你最钟情的古典模样

And when we go crashing down, we come back in every time.

每当我们愈演愈烈之时 我们又和好如初

Cause we never go out of style

因为我们天作之合

We never go out of style

我们的爱永不过时

扩展资料

泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),

1989年12月13日出生于美国宾夕法尼亚州,美国乡村音乐、流行音乐创作女歌手、演员、慈善家。 

2006年,与独立唱片公司大机器唱片签约,推出首支单曲《Tim McGraw》与发行首张同名专辑《Taylor Swift》,获得美国唱片业协会的5倍白金唱片认证。

2008年11月11日,发行第二张专辑《Fearless》,在美国公告牌二百强专辑榜上一共获得11周冠军,被美国唱片业协会认证为6倍铂金唱片,凭借该专辑获得第52届格莱美奖年度专辑奖,专辑歌曲《White Horse》获得最佳乡村歌曲与最佳乡村女歌手奖。

2013年11月,获颁第47届乡村音乐协会奖“最高荣誉”巅峰奖。

2014年10月27日,发行第五张专辑《1989》 ,发行首周售出128万余张,成为美国唱片市场近十二年最高的首周销量纪录,也凭这张专辑成为唯一一位拥有三张首周百万销量的歌手。

2015年2月,获得第35届全英音乐奖之最佳国际女歌手奖。

2015年9月1日,凭借《Bad Blood》摘得2015美国MTV音乐录影带大奖“年度最佳音乐录影带奖”、凭借《Blank Space》获得最佳女歌手录影带、最佳流行录影带,成为当晚最大赢家。

2016年7月,《福布斯》公布收入最高艺人百强榜,泰勒以1.7亿美元位居榜首。

2017年11月10日,发行新专辑《举世盛名》(Reputation)。

2017年11月29日,参加2017维多利亚的秘密内衣秀。2017年,被《时代周刊》选为年度人物。

taylorswift的lovestory的歌词

歌名《Love Story》

演唱泰勒·斯威夫特

作词泰勒·斯威夫特

作曲泰勒·斯威夫特

歌词

We were both young when I first saw you

第一次见到你的时候我们都很年轻

I closed my eyes and the flashback starts

我闭上眼晴那一幕又闪现了

I’m standing there

我站在那里

On a balcony in summer air

在一个阳台上乘凉

See the lights see the party the ball gowns

看这灯光,看着舞会和那些礼服

I see you make your way through the crowd

我看见你穿过拥挤的人群

And say hello

向我打招呼问好

Little did I know

我只知道这一点

That you were Romeo you were throwing pebbles

你就是罗密欧,你扔石子(敲打窗户来找我)

And my daddy said stay away from Juliet

我爸爸说「离朱丽叶远点」

And I was crying on the staircase

我在楼梯里不停地哭泣

Begging you please don’t go

心中乞求你,不要离开

And I said Romeo take me somewhere we can be alone

我说罗密欧,到这我去一个我们可以在一起没有人干扰的地方

I’ll be waiting all there’s left to do is run

我等待着这一天,现在唯一能做的就是逃离

You’ll be the prince and I’ll be the princess

你就会成为王子,而我也将会是公主

It’s a love story

这是一个爱情故事

Baby just say yes

亲爱的,你只需答应我

So I sneak out to the garden to see you

于是,我偷偷地到公园去见你

We keep quiet cause we’re dead if they knew

我们保持低调因为被他们知道的话我们就死定了

So close your eyes

所以请闭上你的眼睛

Escape this town for a little while 

从这个城逃出去哪怕只是短暂的一会

Oh oh Cause you were Romeo I was the scarlet letter

Oh oh因为你是罗密欧,我就像红字里的女主角,和你有世仇不能在一起

And my daddy said stay away from Juliet

我爸爸说「离朱丽叶远点」

But you were my everything to me

你对我来说是我的全部

I was begging you please don’t go

心中乞求你,不要离开

And I said Romeo take me somewhere we can be alone

然后我说罗密欧,到这我去一个我们可以在一起没有人干扰的地方

I’ll be waiting all there’s left to do is run

我等待着这一天,现在唯一能做的就是逃离

You’ll be the prince and I’ll be the princess

你就会成为王子,而我也将会是公主

It’s a love story

这是一个爱情故事

Baby just say yes

亲爱的,你只需答应我

Romeo save me

罗密欧,救救我

They try to tell me how I feel

他们尝试告诉我怎样去感受

This love is difficult but it’s real

虽然这样的爱很困难,但它是真实的

Don’t be afraid we’ll make it out of this mess

别害怕,我们会度过这一关的

It’s a love story

这是一个爱情故事

Baby just say yes

亲爱的,你只需答应我

Oh oh I got tired of waiting

Oh oh我厌倦了等待

Wondering if you were ever coming around

想知道你是否会来

My faith in you is fading

我对你的信心衰落了

When I met you on the outskirts of town

当我在城郊遇见你

And I said Romeo save me

然后我说罗密欧,救救我

I’ve been feeling so alone

我感到很孤独

I keep waiting for you but you never come

我一直在等你,但你永远不会来

Is this in my head

在我的脑海里

I don’t know what to think

我不知道我在想什么

He knelt to the ground and pulled out a ring

他跪在地上,掏出戒指

And said Marry me Juliet you’ll never have to be alone

我然后我说嫁给我吧朱丽叶,你永远不会孤单

I love you and that’s all I really know

我爱你,我真的知道

I talked to your dad

我跟你爸爸说

Go pick out a white dress

挑选白色的礼服

It’s a love story

这是一个爱情故事

Baby just say yes

宝贝,只说是

Oh oh oh

Oh oh oh oh

’Cause we were both young when I first saw you

因为第一次见到你的时候我们都很年轻

扩展资料

《Love Story》,由美国乡村流行乐女歌手泰勒·斯威夫特作词、作曲并演唱的一首乡村歌曲。该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2008年9月12日通过大机器唱片公司发行。

歌曲后来被收录在泰勒·斯威夫特于2008年11月11日发行的第二张录音室专辑《Fearless》。2009年6月,该歌曲MV获得乡村音乐电视奖“年度最佳音乐录影带”奖项。

《Fearless》,泰勒·斯威夫特发行的第二张录音室专辑,标准版唱片共收录13首歌曲,于2008年11月11日通过大机器唱片公司发行,白金庆功版唱片共收录19首歌曲,于2009年10月27日通过大机器唱片公司发行。

《Fearless》在世界各地拥有超过1000万张的唱片销售纪录。2010年1月31日,《Fearless》荣获第52届格莱美奖的“年度最佳专辑”和“最佳乡村专辑”两座音乐大奖。2011年,这张专辑被菲律宾唱片业协会认证为9倍白金唱片。

歌曲鼓谱1

歌曲鼓谱2

歌曲鼓谱3

taylor swift-you are not sorry歌词

歌名《You’re Not Sorry》

演唱Taylor Swift

作词Taylor Swift

作曲Taylor Swift

歌词

All this time I was wasting hoping you would come around

我一直在浪费时间希望你会改变想法

I’ve been giving out chances everytime and all you do is let me down

我给了你很多机会可你总是令我失望

And it’s taking me this long but baby I figured you out

花了我好长时间宝贝我总算弄明白你了

And you think it will be fine again but not this time around

你总是以为我们会和好如初这次不会了

You don’t have to call anymore

你不要再给我打电话了

I won’t pick up the phone

因为我不会再接你的电话了

This is the last straw

我再也无法忍受了

Don’t want to hurt anymore

我不想再受到伤害了

And you can tell me that you’re sorry

你可以继续说着对不起

But I won’t believe you baby like I did before

我不会再像以前那样相信你了宝贝

You’re not sorry no more’ no more’ no

你不必道歉

Lookin’ so innocent

你看起来那么无辜

I might believe you if I didn’t know

如果我不清楚这一切我很有可能会相信你的

Could’ve loved you all my life

也许我本来会爱你一辈子

If you hadn’t left me waiting in the cold

如果你没丢下我一人孤零零在寒风中等待的话

And you got your share of secrets

你本应告诉我你的秘密

And I’m tired of being last to know

我厌烦了自己总是一个知道的人

And now you’re asking me to listen

现在你让我听你解释

Cuz its worked each time before

因为以前这一招很管用

But you don’t have to call anymore

你不必再给我打电话了

I won’t pick up the phone

我不会接你的电话的

This is the last straw

我再也无法忍受了

Don’t want to hurt anymore

我不想再受到伤害了

And you can tell me that you’re sorry

你可以继续说着对不起

But I don’t believe you baby like I did before

我不会再像以前那样相信你了宝贝

You’re not sorry no no no noo

你不必道歉

You’re not sorry no no no noo

你无需道歉

You had me calling for you honey

亲爱的你曾让我不顾一切的靠近你

And it never would’ve gone away no

那本来永远不会消褪

You use to shine so bright

你以前那么出色

But I watched our love it fade

却眼睁睁看着我们的爱慢慢消逝

So you don’t have to call anymore

你不必再打电话给我了

I won’t pick up the phone

我不会接你的电话的

This is the last straw

我再也无法忍受了

There’s nothing left to beg for

不需要乞求些什么了

And you can tell me that you’re sorry

你可以继续说着对不起

But I won’t believe you baby like I did before

我不会再像以前那样相信你了宝贝

You’re not sorry no no no noo

你不必道歉不~噢~

You’re not sorry no no no noo

你无需道歉不~噢~

No no......

噢~不~

扩展资料

《You’re not sorry》,Taylor Swift(泰勒·斯威夫特)创作并演唱的一首歌曲,收录于专辑《Fearless》中,发行于2008年10月28日。

《Fearless》,美国乡村流行乐女歌手Taylor Swift(泰勒·斯威夫特)发行的第二张录音室专辑。标准版唱片共收录13首歌曲,于2008年11月11日通过大机器唱片公司发行,白金庆功版唱片共收录19首歌曲,于2009年10月27日通过大机器唱片公司发行。

专辑《Fearless》在世界各地拥有超过1000万张的唱片销售纪录。2009年,据尼尔森销量系统统计专辑在美国销量为660万张。2010年1月31日,专辑荣获第52届格莱美奖的“年度最佳专辑”和“最佳乡村专辑”两项音乐大奖。2011年,专辑被菲律宾唱片业协会认证为9倍白金唱片。

taylor swift 《red》中英歌词

歌名red

演唱泰勒·斯威夫特

词泰勒·斯威夫特

曲泰勒·斯威夫特,内森·查普曼,丹恩·哈夫,伊利亚·托什斯基,乔纳森·尤肯

Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street

爱他就像是开着一辆崭新的玛莎拉蒂冲进死胡同

Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly

比风还迅速 罪恶般热情 转瞬消失

Loving him is like trying to change your mind

爱上他 就像自我放逐后

once you’re already flying through the free fall

才改变决定

Like the colors in autumn, so bright, just before they lose it all

像深秋的颜色 如此明亮 在所有美景消失前

Losing him was blue, like I’ve never known

失去他 像是我从未见过的蓝

Missing him was dark grey, all alone

思念他 像是孤单的深灰色

Forgetting him was like trying to know somebody you never met

忘记他 像是试著假装认识一个陌生人

But loving him was red

爱着他 就是红色

Loving him was red

爱着他 是红色的

Touching him was like realizing

触摸他

All you ever wanted was right there in ront of you

就像梦寐以求的一切就在眼前

Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song

纪念他 就像记起老歌歌词一样简单

Fighting with him was like trying to solve a crossword

与他争吵 就像解开文字谜般

And realizing there’s no right answer

没有正确答案

Regretting him was like wishing you’d never found out that love could be that strong

为他感到遗憾,像是宁愿从没得到过这么强烈的爱

Losing him was blue, like I’ve never known

失去他 像是我从未见过的蓝

Missing him was dark grey, all alone

思念他 像是孤单的深灰色

Forgetting him was like trying to know somebody you never met

忘记他 像是试着假装认识一个陌生人

But loving him was red

爱着他 就是红色

Oh, red

哦,红色

Burning red

燃烧般的火红

Burning red

燃烧般的火红

And that’s why he’s spinning round in my head

他在我脑海不断盘旋

Comes back to me, burning red

像火焰般扑向我

Yeah, yeah

耶耶

His love was like driving a new Maserati down a dead end street

他的爱就像开着全新的马莎拉蒂跑车开到没有出口的街

扩展资料

《Red》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,歌词由泰勒·斯威夫特个人编写,音乐由内森·查普曼、丹恩·哈夫、伊利亚·托什斯基、乔纳森·尤肯等人负责制作。

该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2012年10月22日发行的第四张录音室专辑《Red》,并作为推广专辑的第五支单曲,于2013年6月21日通过大机器唱片公司发布。

《Red》于在美国公告牌百强单曲榜首周空降第六名,于2012年10月20日拿下公告牌数字乡乐榜冠军。

2014年05月13日,该歌曲获得由BMI乡村音乐奖授予的“年度最佳出版”奖。

创作背景

歌曲的歌词由泰勒·斯威夫特个人创作完成,音乐制作由内森·查普曼、丹恩·哈夫、伊利亚·托什斯基、乔纳森·尤肯等人负责。

泰勒·斯威夫特在接受采访时表示,这首歌与她个人的情感生活有关。之所以用这首歌的名字来命名自己的第四张专辑《Red》,也是因为这首歌的歌词包含了专辑中所有歌曲的主题内容。


taylor swift的全部歌词和翻译

taylor swifti was riding shotgun with my hair undone 我当时骑鸟枪与我的头发泼水,在前座的他的汽车
He’s got a one-hand feel on the steering wheel他的一个亲身感受方向盘
The other on my heart另一个是关于我的心
I look around, turn the radio down我环顾,把无线电下跌
He says baby is something wrong?他说,婴儿是做错了什么?
I say nothing I was just thinking how we don’t have a song我说什么,我只是思考如何,我们并没有一首歌
And he says...他说, ...

Our song is the slamming screen door,我国首歌是砰击屏蔽门,
Sneakin’ out late, tapping on your window sneakin ’出来晚了,敲你的窗
When we’re on the phone and you talk real slow当我们在电话中和你谈实质缓慢
Cause it’s late and your mama don’t know事业,它的后期和你的妈妈不知道
Our song is the way you laugh我们的歌就是这样,你笑
The first date “man, I didn’t kiss her, and I should have“在第一次约会“的男子,我没有吻她,我要具备“
And when I got home ...当我回到家里... before I said amen之前,我说,阿门
Asking God if he could play it again问上帝,如果他能发挥它
I was walking up the front porch steps after everything that day我是1914年前的门廊步骤后,一切那一天
Had gone all wrong and been trampled on已经全都错了,并遭到践踏
And lost and thrown away失去和丢弃
Got to the hallway, well on my way to my lovin’ bed到了走道上,以及在我的道路上我的办事机构床
I almost didn’t notice all the roses我几乎没有注意到所有的玫瑰
And the note that said...并注意说...

I’ve heard every album, listened to the radio我听说每个专辑,听了电台
Waited for something to come along在等待的东西来沿
That was as good as our song...这是不如我们的歌...
Cause our song is the slamming screen door事业,我们的歌是砰击屏蔽门
Sneaking out late, tapping on his window偷跑出来晚了,敲他的窗
When we’re on the phone and he talks real slow当我们在电话中与他会谈的实质缓慢
Cause it’s late and his mama don’t know事业,它的后期和他的妈妈不知道
Our song is the way he laughs我们的歌就是这样,他笑说
The first date “man, I didn’t kiss him, and I should have“在第一次约会“的男子,我没有吻他,我要具备“
And when I got home, before I said amen当我回到家里,在我说,阿门
Asking God if he could play it again问上帝,如果他能发挥它
I was riding shotgun with my hair undone我当时骑鸟枪与我的头发泼水
In the front seat of his car在前座的他的汽车
I grabbed a pen and an old napkin i拿起笔和一个老餐巾
And I...和我
.. wrote down our song写下我们的歌

taylor swift 22中文歌词

taylor swift 《22》中文歌词翻译如下

填    词泰勒·斯威夫特

谱    曲马克斯·马丁,希尔贝克

歌曲原唱泰勒·斯威夫特

夜色神秘

最适合打扮成潮女

为前任们“占卜”,拿他们打趣

狂欢的夜

最适合把宵夜当早餐

与陌生人相识,坠入爱河如此简单

我们迷惘孤独,却不失自由幸福

有些青涩的楚苦,却奇妙地像魔术

今夜,是时候打破束缚重重

不知你作何感想,我感到22岁青春绽放

没什么可以阻挡,只要我在你的身旁

也许你并不了解我,但我知道你很想

没什么会将我们阻挡,只要我们舞动青春,像22岁一样

又是一个这样的夜里

拥挤的人群,许多俊男靓女

(谁是泰勒·斯威夫特心仪的人,秘密。)

在这样一个夜里

我们忘乎所以,幻想着未来,而不是睡觉

我们快乐的自由的困惑的和孤独的最好方式

这是悲惨和神奇的

今晚的这个晚上,当我们忘记伤心,是时候了

不知你作何感想,我感到22岁青春绽放

没什么可以阻挡,只要我在你的身旁

也许你并不了解我,但我知道你很想

没什么会将我们阻挡,只要我们舞动青春,像22岁一样

我不知道你作何感想

但我感受22岁青春绽放

又是一个这样的夜

我们忘乎所以

又是一个这样的夜

我们夜不能寐

又是一个这样的夜

你不会安分守己

我要得到你 我要得到你

不知你作何感想,我感到22岁青春绽放

没什么可以阻挡,只要我在你的身旁

也许你并不了解我,但我知道你很想

没什么会将我们阻挡,只要我们舞动青春,像

22岁一样

像22岁那样跳舞,22岁

又是一个这样的夜

我们忘乎所以

又是一个这样的夜

我们夜不能寐

又是一个这样的夜

你不会安分守己

我要得到你 我要得到你

扩展资料

《22》是一首响亮的流行音曲,歌曲前奏由木吉他曲开场,并循偱引进贯耳的鼓点节奏,而歌曲的副歌部分则是一种可爱的叛逆、明目张胆的向听者宣告。

《22》歌词内容与试图忘记时间和拥抱最美好的事物有关,鼓点节拍充满积极性和贯穿力,是带来快乐、自由,解决困惑和孤独的最好方式 。这首歌曲的音调以G大调为主,而根据简谱数据显示,泰勒·斯威夫特的音域必须在G3和D5之内,为半八音

急求taylor swift的歌词

LOVE STORY Taylor Swift 爱情故事 泰勒·斯威夫特 We were both young when I first saw you
当我第一次见到你的时候我们都还很年轻
I close my eyes and the flashback starts
我闭上双眼 我们的故事在我脑海里一幕幕回放
I’m standing there on a balcony in summer air
炎炎夏日我站在阳台上
See the lights, see the party, the ball gowns
看着这些灯,派对和舞会礼服
See you make your way through the crowd
看你穿过拥挤的人群
And say hello, little did I know
跟我打招呼 我不知道
That you were Romeo, you were throwing pebbles
你就是罗密欧 你朝我扔小石子
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸说 离朱丽叶远点
And I was crying on the staircase, begging you please don’t go
我在楼梯上哭了 求你不要离开
And I said
我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我去一个我们能单独在一起的地方吧
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
我会等待的 现在能做的只有逃跑了
You’ll be the prince and I’ll be the princess
你会成为王子而我就是公主
It’s a love story
这是个爱情故事
Baby, just say yes
宝贝 你就答应我吧
So I sneak out to the garden to see you
我悄悄溜到花园去看你
We keep quiet ’cause we’re dead if they knew
我们都很安静 因为如果被他们知道我们就惨了
So close your eyes, escape this town for a little while
所以闭上你的双眼 逃离这个城市一会儿吧
Oh, oh, oh 哦,哦,哦
’Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因为你是罗密欧 我是红A字
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸说 离朱丽叶远点
But you were everything to me, I was begging you please don’t go
你就是我的一切 我请求你不要离开
And I said
我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我去一个只有我们俩的地方吧
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
我会等的 我们所能做的就只有逃跑了
You’ll be the prince and I’ll be the princess
你会成为我的王子而我就是你的公主
It’s a love story
这是个爱情故事
Baby, just say yes
宝贝 答应我吧
Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
罗密欧 快解救我吧 他们试图告诉我如何去感受
This love is difficult, but it’s real
这段爱情困难重重 这是真实的爱
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
不要害怕 我们会摆脱困难的
It’s a love story
这是个爱情故事
Baby, just say yes
宝贝 答应我吧Oh, oh哦,哦
I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
我已厌倦了等待 我想知道你究竟还会不会回来
my faith in you was fading
我对你的信心也在减少
When I met you on the outskirts of town
当我在郊区遇到你
And I said
我说
Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
罗密欧 快解救我吧 我一直感到很孤独
I keep waiting for you but you never come
我一直都在等你 你却没有出现
Is this in my head, I don’t know what to think
我脑海里想的全是这个 我不知道还能想些什么
he knelt to the ground and pulled out a ring
他跪在地上 拿出一个戒指
And said
说道
Marry me Juliet you’ll never have to be alone
嫁给我吧 朱丽叶 你不会再感到孤单了
I love you and that’s all I really know
我爱你 这是我所知道的
I talked to your dad you’ll pick out a white dress
我和你的爸爸谈过了 你可以挑一条白色的裙子
It’s a love story
这是个爱情故事
Baby, just say yes
宝贝 答应我吧
Oh, oh, oh Oh, oh, oh
哦,哦,哦 哦,哦,哦
We were both young when I first saw you
当我第一次见到你的时候我们都还很年轻

求Taylor Swift所有歌的歌词(加中文翻译)

1-【Tim McGraw】
★You said the way my blue eyes shined 你说我的蓝眼睛这样闪闪发光
Put those Georgia stars to shame that night让那晚所有乔治亚州的星星都黯然失色
I said: “That’s a lie“我说“你说谎。”
Just a boy in a Chevy truck, 就像一个开着雪佛兰卡车的男孩
That had a tendency of gettin’ stuck
On backroads at night晚上车子在乡村道路上抛锚了
And I was right there beside him all summer long而我整个夏天都陪在他身边
And then the time we woke up to find that summer’d gone当我们醒来时却发现夏天已经过去了
But when you think: Tim McGraw当你想起蒂姆麦克罗
I hope you think my favorite song我希望你能想起我最喜欢的歌
The one we danced to all night long那首我们伴着跳了一整夜的歌
The moon like a spotlight on the lake月光像湖泊上的聚光灯
When you think happiness 当你想到幸福的时候
I hope you think: “That little black dress“我希望你想起“那条小黑裙”
Think of my head on your chest想起我的头靠在你的胸膛上
And my old faded blue jeans还有我那旧的褪了色的蓝色牛仔裤
When you think Tim McGraw当你想起蒂姆麦克罗
I hope you think of me我希望你会想起我
★September saw a month of tears九月是充满了眼泪的一个月
And thankin’ God that you weren’t here幸亏你不在这儿
To see me like that看到我这样一直哭
But in a box beneath my bed在我床下的一个盒子里
Is a letter that you never read有一封你从未看过的信
From three summers back三年前的那个夏天
It’s hard not to find it all a little bittersweet不难发现这是个苦乐参半的回忆
And lookin’ back on all of that, it’s nice to believe: 现在回想起这一切 我欣然相信
When you think: Tim McGraw当你想起蒂姆麦克罗
I hope you think my favorite song我希望你能想起我最喜欢的歌
The one we danced to all night long那首我们伴着跳了一整夜的歌
The moon like a spotlight on the lake月光像湖泊上的聚光灯
When you think happiness 当你想到幸福的时候
I hope you think: “That little black dress“我希望你想起“那条小黑裙”
Think of my head on your chest想起我的头靠在你的胸膛上
And my old faded blue jeans还有我那旧的褪了色的蓝色牛仔裤
When you think Tim McGraw当你想起蒂姆麦克罗
I hope you think of me我希望你会想起我
★And I’m back for the first time since then: 从那之后我第一次回到那儿
I’m standin’ on your street我站在你家那儿的街道上
And there’s a letter left on your doorstep你家门前的台阶那放了一封信
And the first thing that you’ll read打开信后你就会立即看到
Is: “When you think: Tim McGraw当你想起蒂姆麦克罗
I hope you think my favorite song“我希望你能想起我最喜欢的歌
Some day you’ll turn your radio on某一天你打开收音机
I hope it takes you back to that place我希望它能令你想起那个地方
When you think happiness当你想到幸福的时候
I hope you think: “That little black dress“我希望你想起“那条小黑裙”
Think of my head on your chest想起我的头靠在你的胸脯上
And my old faded blue jeans还有我那旧的褪了色的蓝色牛仔裤
When you think Tim McGraw当你想起蒂姆麦克罗
I hope you think of me我希望你会想起我
Oh, think of me噢 想起我
You said the way my blue eyes shined你说我的蓝眼睛这样闪闪发光
Put those Georgia stars to shame that night让那晚所有乔治亚州的星星都黯然失色
I said: “That’s a lie“我说“那是个谎言。”◆
2-【Mary’s song(oh my my my)】
★She said, I was seven and you were nine 她说 那时我七岁 你九岁
I looked at you like the stars that shined in the sky 我看着你 就像天上一闪一闪的星星
The pretty lights 漂亮的光
And our daddies used to joke about the two of us 我们的爸爸过去常常笑话我们两个
Growing up and falling in love and our mamas smiled 我们长大成人了 并堕入了爱河 我们俩的妈妈笑了
And rolled their eyes and said oh my my my 她们都不相信 说着 哦 天啊
Took me back to the house and backyard tree 我回想起了那间房子和后院的那颗树
Said you’d beat me up, you were bigger than me 你说你可以打我 你比我大
You never did, you never did 但你从来不这么做 从来都不这么做
Took me back when our world was one block wide 我回想起了当我们的世界只有一步之遥的时候
I dared you to kiss me and ran when you tried 我怕你亲我 所以当你想这么做的时候我就跑开了
Just two kids, you and I你和我 只是两个小孩子
Oh my my my my 哦 天啊
★I was sixteen when suddenly 突然之间我就十六岁了
I wasn’t that little girl you used to see 我已经不是你过去看到的那个小女孩了
But your eyes still shined like pretty lights 但你的双眼仍然像漂亮的光一样闪烁
And our daddies used to joke about the two of us我们的爸爸们过去常常开我们俩的玩笑
They never believed we’d really fall in love 他们难以相信我们真的已相爱了
And our mamas smiled and rolled their eyes我们俩的妈妈笑了 她们都不相信
And said oh my my my... 说着 哦 天啊
Took me back to the creek beds we turned up 我想起了那个以前我们去的河床
Two A.M. riding in your truck and all I need is you next to me 凌晨两点坐在你的卡车里 我所需要的就是你在我身旁
Took me back to the time we had our very first fight 使我回忆起了我们第一次打架的那个时候
The slamming of doors instead of kissing good night 砰的关上门 而不是亲吻道晚安
You stayed outside till the morning light 你一直呆在外面直到早上
Oh my my my my哦 天啊
★A few years had gone and come around 过了很多年 我们回来了
We were sitting at our favorite spot in town 我们又坐在了镇里我们最喜欢的地方
And you looked at me, got down on one knee 你看着我 单腿跪下
Took me back to the time we walked down the aisle我想起了我们走在教堂的走廊上
Our whole town came and our mamas cried 我们镇里人们都来了 我们俩的妈妈都哭了
You said I do and I did too 你说 我愿意 我也说了 我愿意
Took me home where we met so many years before 我回想起了很多年前我们相遇的地方
We’ll rock our babies on that very front porch我们将在那个前廊摇着我们的宝宝
After all this time, you and I 在这以后 你和我
I’ll be eighty-seven; you’ll be eighty-nine 到那时我就八十七了 你也八十九了
I looked at you like the stars that shined in the sky我依然会就像在天上一闪一闪的星星那样看着你
oh my my my...哦 天啊●
3-【Our song】
★I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
我坐在他的车的前座上,头发有点凌乱
He’s got a one-hand feel on the steering wheel
他一只手放在方向盘上
The other on my heart
另一只手放我心上
I look around, turn the radio down
我四处看,把录音机的声音关小
He says baby is something wrong?
他说宝贝有什么问题吗?
I say nothing I was just thinking how we don’t have a song
我说没什么,我只是在想我们怎么连一首歌都没有
And he says...
他说...
Our song is the slamming screen door,
我们的歌是砰的关上纱门的响声
Sneakin’ out late, tapping on your window
很晚的时候偷偷溜出去,敲你的窗户
When you’re on the phone and you talk real slow
当你通电话时你说话很慢
Cause it’s late and your mama don’t know
因为已经很晚了,你妈妈并不知道
Our song is the way you laugh
我们的歌就是你的笑声
The first date “man, I didn’t kiss her, but I should have“
第一次约会“天啊,我没有吻她,我应该吻的”
And when I got home ... before I said amen
当我回家时...在我说阿门之前
Asking God if he could play it again
祈求上帝是否能让一切重来
★I was walking up the front porch steps after everything the day
当一天所有的事都结束后,我走向前门的阶梯
Had gone all wrong or been trampled on
一切都搞砸了或是被践踏/(无视)了
And lost and thrown away
错过了 失去了
Got to the hallway, well on my way to my loving bed
走到了走廊,走向我心爱的床
I almost didn’t notice all the roses
我几乎没有注意到所有的玫瑰
And the note that said...
和一张写着…的纸条
Our song is the slamming screen door,
我们的歌是砰的关上纱门的响声
Sneakin’ out late, tapping on your window
很晚的时候偷偷溜出去,敲你的窗户
When you’re on the phone and you talk real slow
当你通电话时你说话很慢
Cause it’s late and your mama don’t know
因为已经很晚了,你妈妈并不知道
Our song is the way you laugh
我们的歌就是你的笑声
The first date “man, I didn’t kiss her, but I should have“
第一次约会“天啊,我没有吻她,我应该吻的”
And when I got home ... before I said amen
当我回家时...在我说阿门之前
Asking God if he could play it again
祈求上帝是否能让一切重来
★I’ve heard every album, listened to the radio
我已经听了每一张专辑,听了录音机
Waited for something to come along
That was as good as our song...
等待着像我们的歌一样好的事情随之发生...
Cause our song is the slamming screen door
因为我们的歌是砰的关上纱门的响声
Sneaking out late, tapping on his window
很晚的时候偷偷溜出去,敲他的窗户
When we’re on the phone and he talks real slow
当我们通电话时他说话很慢
Cause it’s late and his mama don’t know
因为已经很晚了,他妈妈并不知道
Our song is the way he laughs
我们的歌就是他的笑声
The first date “man, I didn’t kiss her, but I should have“
第一次约会“天啊,我没有吻她,我应该吻的”
And when I got home ... before I said amen
当我回家时...在我说阿门之前
Asking God if he could play it again
祈求上帝是否能让一切重来
I was riding shotgun with my hair undone
我坐在他的车的前座上,头发有点凌乱
In the front seat of his car
在他的车的前座上
I grabbed a pen and an old napkin
我拿起一支钢笔和一张旧餐巾纸
And I... wrote down our song
我写下了我们的歌●
4-【Teardrops on my guitar】
★Drew looks at me, I fake a smile so he won’t see
德鲁看着我 我假装微笑着这样他就不会看见
That I want and I’m needing everything that we should be
我想要的 我需要我们应该有的一切
I’ll bet she’s beautiful, that girl he talks about
我敢肯定他说的那个女孩一定很漂亮
And she’s got everything that I have to live without
她拥有我没有的一切
Drew talks to me, I laugh cuz It’s so funny
德鲁跟我聊天 因为好笑所以我笑了
That I can’t even see anyone when he’s with me
当他和我在一起时 我眼里看不到其他任何人
He says he’s so in love, he’s finally got it right
他说他恋爱了 最终他找到自己所爱的了
I wonder if he knows he’s all I think about at night
我想知道他是否知道夜里我想全是他啊
He’s the reason for the teardrops on my guitar
他就是我的眼泪落在吉他上的原因
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
他是唯一让我常常向流星许愿的人
He’s the song in the car I keep singing, don’t know why I do
他就是我在车里常常唱的歌 不知我为什么这么做
★Drew walks by me, can he tell that I can’t breathe?
德鲁走过我身旁 他知道我无法呼吸吗
And there he goes, so perfectly
他潇洒地走着
The kind of flawless I wish I could be
我希望我也能如此完美无瑕
She’d better hold him tight, give him all her love
她最好紧紧抓住他 给他她所有的爱
Look in those beautiful eyes and know she’s lucky cause
看那美丽的眼睛 就能知道她多么幸运 因为
He’s the reason for the teardrops on my guitar
他就是眼泪落在吉他上的原因
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
他是唯一让我常常向流星许愿的人
He’s the song in the car I keep singing, don’t know why I do
他就是我在车里常常唱的歌 不知我为什么这么做
★So I drive home alone, as I turn out the light
我独自开车回家 当我关灯时
I’ll put his picture down and maybe
我会把他的照片放下 也许
Get some sleep tonight
今晚睡一会觉
He’s the reason for the teardrops on my guitar
他就是眼泪落在吉他上的原因
The only one that’s got enough for me to break my heart
是唯一足以让我心碎的人啊
He’s the song in the car I keep singing , don’t know why I do
他就是我在车里常常唱的歌 不知我为什么这么做
He’s the time taken up but there’s never enough
他就是占用的时间 但从来都不够
And he’s all that I need to fall into...
他是让我着迷的一切
Drew looks at me, I fake a smile so he won’t see.
德鲁看着我 我假装微笑着这样他就不会看见◆

Taylor Swift 歌词

We were both young when I first saw you
I close my eyes and the flashback starts
See the lights, see the party, the ballgowns
See you make your way to the crowd
And say hello, little did I know
That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said, “Stay away from Juliet!“
And I was crying on the staircase
Begging you please don’t go
And I said,
“Romeo, take me somewhere we can be alone
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
You’ll be the prince and I’ll be the princess
It’s a love story, baby, just say yes“
So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet, ’cause we’re dead if they knew
So close your eyes, escape this town for a little while
’Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
And my daddy said, “Stay away from Juliet!“
But you were everything to me
I was begging you please don’t go
And I said,
“Romeo, take me somewhere we can be alone
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
You’ll be the prince and I’ll be the princess
It’s a love story, baby, just say yes
Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
This love is difficult, but it’s real
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
It’s a love story, baby, just say yes“
I got tired of waiting,
wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading,
when I met you on the outskirts of town
And I said,
“Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head, I don’t know what to think“
He knelt to the ground and pulled out a ring
And said,
“Marry me, Juliet, you’ll never have to be alone
I love you and that’s all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It’s a love story, baby, just say yes“
We were both young when I first saw you

人工授精




微信公众号