其实蜜雪冰城的原曲是美式民谣《Oh!Susanna》,1847年这首歌被美国流行音乐之父斯蒂芬·福斯特创作出来之后,首演就是在匹兹堡的一家冰激凌店首演,然后在美国大火。
1932年,中国流行音乐之父黎锦晖给《苏珊娜》的曲调填入《苏三不要哭》,由当时的大红歌手王人美演唱、百代公司录制发行,轻快的小调,却听出悲凉与乡愁……(就是这歌词有点搞笑)在旧中国大火。
1975年,粤语流行音乐教父许冠杰又给《苏三不要哭》填上了粤语词,《有酒今朝醉》在香港和两广大火,会说粤语的人十有八九会唱这首歌。不得不感叹“susan”是个好名字啊,中英港通用!
2021年,这段上古旋律又被改写成了主打冰激凌广告的蜜雪冰城!174年里火了4次,从美国冰激凌店,火到了中国冰激凌店,历史见证了一个有趣的轮回!
蜜雪冰城主题曲改编自美国的一首民谣《哦,苏珊娜》。
《哦,苏珊娜》是一首美国乡村民谣,这首欢快的歌谣曾经风靡全球,它是由斯蒂芬·福斯特1847年写的一首歌,同年9月11日在匹兹堡的“雄鹰沙龙”上演出。
关于蜜雪冰城主题曲
伴随着三个小雪人的登场,温柔的女声唱着单调的“你爱我,我爱你,蜜雪冰城甜蜜蜜”在洗脑的旋律中成为了很多人晚上脑部自动循环的歌曲。
“你爱我,我爱你,蜜雪冰城甜蜜蜜”。
这首歌就是改编自轻快活泼的美国民谣《哦,苏珊娜》,但并不存在抄袭。
这里必须普及一个小知识,著作权的保护是有期限的,根据著作权保护的国际条约《伯尔尼公约》的第7条的规定“各公约成员国对一般作品的财产权的保护期为作者有生之年及其死后50年;对电影作品的保护期为作品公之于众后的50年或者作品完成后的50年;对摄影作品和实用艺术品的保护期不低于作品完成后的25年。”
我国于1992年成为该公约成员国,并且原曲的作者斯蒂芬·福斯特已于1864年与世长辞。所以,蜜雪冰城的这首歌是完全没问题的,像许冠杰的《有酒今朝醉》、儿歌《齐齐望过去》等都是改编自这首歌。
蜜雪冰城主题曲改编自美国的一首民谣《哦,苏珊娜》。
关于蜜雪冰城主题曲
伴随着三个小雪人的登场,温柔的女声唱着单调的“你爱我,我爱你,蜜雪冰城甜蜜蜜”在洗脑的旋律中成为了很多人晚上脑部自动循环的歌曲。
“你爱我,我爱你,蜜雪冰城甜蜜蜜”
关于《哦,苏珊娜》
《哦,苏珊娜》是一首美国乡村民谣,这首欢快的歌谣曾经风靡全球,它是由斯蒂芬·福斯特1847年写的一首歌,同年9月11日在匹兹堡的“雄鹰沙龙”上演出。
哦,苏珊娜,你别为我哭泣,要赶到路易斯安那,带上心爱的五弦琴。
歌词
你爱我我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
你爱我我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
你爱我我爱你
你爱我我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
I love you you love me
MIXUE icecream & tea
I love you you love me
MIXUE icecream & tea
I love you you love me
I love you you love me
MIXUE icecream & tea
你爱我我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
你爱我我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
你爱我我爱你
你爱我我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
蜜雪冰城主题曲改编自美国的一首民谣《哦,苏珊娜》。
《哦,苏珊娜》是一首美国乡村民谣,这首欢快的歌谣曾经风靡全球,它是由斯蒂芬·福斯特1847年写的一首歌,同年9月11日在匹兹堡的“雄鹰沙龙”上演出。
1932年,中国流行音乐之父黎锦晖给《苏珊娜》的曲调填入《苏三不要哭》,由当时的大红歌手王人美演唱、百代公司录制发行,轻快的小调,却听出悲凉与乡愁……
而创作这首歌的人,是一名仓库的点收员,正是因为爱上了一位名叫苏姗.肯托莱托女性,被这位女性爽朗,活泼直率的性格所吸引。
借由这份爱表达自己对于苏珊娜刻骨铭心的爱,哪怕为了爱人帮助埋深,哪怕远离家乡,四处寻找心上人,冒着酷暑,顶着烈日,心像冰一样的冷,却依旧想要找到苏姗,那将他表达自己的爱意。
算是改编。
只要听过蜜雪冰城主题曲的人,光是看到这行歌词,估计就已经开始脑内循环了。
蜜雪冰城的这首主题曲,绝对称得上低成本、小制作
旋律,改编自美国民谣《哦,苏珊娜》。
歌词介绍
你爱我 我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
你爱我 我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
你爱我呀我爱你
你爱我 我爱你
蜜雪冰城甜蜜蜜
蜜雪冰城主题曲旋律,改编自美国民谣《哦,苏珊娜》
歌名Oh Susanna 《哦,苏珊娜》
原唱斯蒂芬·福斯特
歌曲简谱
作词 : Foster
I come from Alabama with my banjo on my knee.
我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴
I’m bound for Louisiana, my true love for to see.
要赶到路易斯安那,为了寻找我爱人
It rained all night the day I left. The weather it was dry.
晚上启程大雨下不停,天气还干燥
The sun so hot, I froze myself.
烈日当空,我心却冰冷
Susanna, don’t you cry.
苏珊娜,别哭泣
咨询记录 · 回答于2021-10-02
跟蜜雪冰城的歌同调的是什么
此曲其实改编于美国乡村民谣《哦,苏珊娜》,国内版又叫《苏三不要哭》,我们小学音乐课的时候都有学过